GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:51 Apr 6, 2005 |
Italian to French translations [PRO] Education / Pedagogy / Mouvement Scout | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesca moletta Italy Local time: 00:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | souhaiter |
| ||
3 +1 | VS |
| ||
3 | Il incombe donc à chacun de vous (à vous tous) de |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
A tutti voi la capacità di saper essere coscienti ... souhaiter Explanation: A tutti voi AUGURO (la capacità) di saper essere coscienti ... Secondo me va intesa così, visto che mi sembra si tratti di un'introduzione; i verbi sono al futuro, quindi mi fanno pensare a degli auspici (des souhaits). Oppure anche "spero che saprete essere coscienti ... ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Il incombe donc à chacun de vous (à vous tous) de Explanation: (savoir) prendre pleinement conscience de assumer votre rôle???? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A tutti voi la capacità di saper essere coscienti ... VS Explanation: Votre capacité, à tous, à être conscients et fiers de votre identité et de votre rôle et à le communiquer efficacement, dans les buts décrits jusqu'ici, sera fondamentale. ou La capacité de chacun de vous à être conscients et fiers de son identité et de son rôle et à le communiquer efficacement, dans les buts décrits jusqu'ici, sera fondamentale. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.