a chi presta il dovuto rispetto a

French translation: aux personnes qui dégustent chaque tasse quotidienne de café en y apportant une attention particulière

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a chi presta il dovuto rispetto a ogni singolo caffè della giornata
French translation:aux personnes qui dégustent chaque tasse quotidienne de café en y apportant une attention particulière
Entered by: elysee

05:20 Apr 14, 2013
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Cooking / Culinary
Italian term or phrase: a chi presta il dovuto rispetto a
Fare un caffè per tutti ma non da tutti, dedicato a chi apprezza la ricchezza delle sfumature, le differenze, i particolari, a chi presta il dovuto rispetto a ogni singolo caffè della giornata.

comment tourner au mieux cette partie ?
"a chi presta il dovuto rispetto a "

Merci beaucoup d'avance pour votre aide précieuse en ce dimanche
elysee
Italy
Local time: 11:14
à qui apporte une attention particulière à
Explanation:
*
Selected response from:

Michaela Pizzinini
Local time: 11:14
Grading comment
grazie 1000 Michaela e a tutti per le varie idee.
ho preferito questa, più vicina a quello che pensavo per senso e stile.

Aux personnes qui dégustent chaque tasse quotidienne de café en y apportant une attention particulière.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2à ceux qui déguste/ savoure/ goûte chaque tasse avec tout le respect qui lui est dû
Carole Poirey
3 +1à qui ne boit de café qu'avec la considération/le respect qui s'impose
Françoise Vogel
4qui apprécie avec égard
Chéli Rioboo
3à qui apporte une attention particulière à
Michaela Pizzinini
3à qui accorde tout le respect qui lui est dû
schevallier


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
à qui ne boit de café qu'avec la considération/le respect qui s'impose


Explanation:
che ne dici?

Françoise Vogel
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti: à celui qui a le respect qui s'impose pour
36 mins
  -> merci Enrico
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
qui apprécie avec égard


Explanation:
Une proposition...ou "avec tous les égards dus"


    Reference: http://www.wmf.fr/fr_fr/wmf-erleben/boire-avec-plaisir.html
Chéli Rioboo
France
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
à qui apporte une attention particulière à


Explanation:
*

Michaela Pizzinini
Local time: 11:14
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie 1000 Michaela e a tutti per le varie idee.
ho preferito questa, più vicina a quello che pensavo per senso e stile.

Aux personnes qui dégustent chaque tasse quotidienne de café en y apportant une attention particulière.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
à ceux qui déguste/ savoure/ goûte chaque tasse avec tout le respect qui lui est dû


Explanation:
...........

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2013-04-14 12:49:48 GMT)
--------------------------------------------------

dégustent,savourent, goûtent ( j'hésitait entre ceux et celui )

Carole Poirey
Italy
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 144

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Coline Roux: oui, mais attention pluriel du verbe "dégustent / savourent / goûtent". Je préfère d'alleurs "dégustent".
31 mins
  -> Merci ... j'avais déjà corrigé ( avec une faute sur "hésitais" ..... un coup de fatigue, désolée )

agree  Marie-Yvonne Dulac: Je préfère aussi "dégustent"
1 hr
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
à qui accorde tout le respect qui lui est dû


Explanation:
...à chaque café bu dans la journée

"...témoigner à chaque langue le respect qui lui est dû favorise..."
http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/le respect...


(même si personnellement, je trouve qu' "importance" remplacerait favorablement le mot "respect", dans le contexte)



schevallier
Local time: 11:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search