aprire per più di 90° lo schienale sulla seduta

French translation: régler la position du dossier à plus de 90° par rapport à l'assise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:aprire per più di 90° lo schienale sulla seduta
French translation:régler la position du dossier à plus de 90° par rapport à l'assise
Entered by: Marie Christine Cramay

11:22 Nov 26, 2004
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Seggiolino/ si�ge-enfant
Italian term or phrase: aprire per più di 90° lo schienale sulla seduta
Per procedere al montaggio prendere il gruppo seduta/schienale e premere contemporaneamente i pulsanti di blocco/sblocco; allo stesso tempo APRIRE PER PIU' DI 90° LO SCHIENALE SULLA SEDUTA.
J'ai un petit problème avec le verbe "aprire...su".
Cela signifie-t-il "rabattre sur"?
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 13:25
régler la position du dossier à plus de 90° par rapport à l'assise
Explanation:
régler
Selected response from:

j - marianna
Local time: 13:25
Grading comment
Merci à tous pour votre aide.
"Incliner" peut aussi convenir.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3régler la position du dossier à plus de 90° par rapport à l'assise
j - marianna
3incliner
ADSTRAD
2VS
Delphine Brunel (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
aprire per più di 90° lo schienale sulla seduta
VS


Explanation:
juste pour donner une piste : "régler l'inclinaisaon du dossier à plus de 90°"


Delphine Brunel (X)
Italy
Local time: 13:25
Native speaker of: French
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aprire per più di 90° lo schienale sulla seduta
régler la position du dossier à plus de 90° par rapport à l'assise


Explanation:
régler

j - marianna
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Merci à tous pour votre aide.
"Incliner" peut aussi convenir.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aprire per più di 90° lo schienale sulla seduta
incliner


Explanation:
plutôt, on dirait que le siège est plutôt ouvert, et non fermé (angle obtus, et non aigu), je pense

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 52 mins (2004-11-26 18:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

et ça n\'irait pas \"incliner de plus de 90° par rapport à l\'assise\" ?

ADSTRAD
Local time: 13:25
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search