formula di

French translation: expression du renouveau...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:formula di
French translation:expression du renouveau...
Entered by: Virginie Ebongué

17:09 Oct 20, 2008
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Architecture
Italian term or phrase: formula di
Palladio, l'architetto dei grandi aristocratici veneziani con la sua architettura razionale, formula di rinnovamento del lessico architettonico utilizzato nell'antichità. Palladio e la sua convinzione che l'architettura potesse, passa ancora, forse, cambiare in meglio il mondo.


Comment traduiriez-vous "formula di" dans ce contexte? Je trouve la phrase plutot maladroite.
Autre chose, je crois qu'il y a une coquille dans le texte:
"passa ancora" serait "possa ancora". Qu'en dites-vous?
Merci beaucoup et bonne soirée
Virginie Ebongué
Italy
Local time: 16:21
formule/expession du renouveau...
Explanation:
le terme " renouveau " me semble correspondre mieux à ce contexte culturel et artistique
Selected response from:

Enrico Tosi
France
Local time: 16:21
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1formule/expession du renouveau...
Enrico Tosi
4expression rénovée ( expression du renouvellement)
cenek tomas


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expression rénovée ( expression du renouvellement)


Explanation:
POSSA

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutes (2008-10-20 17:34:08 GMT)
--------------------------------------------------

TENDANCE ARCHITECTURALE - PALLADIANISME - Encyclopédie UniversalisL'expression palladianisme rend compte d'une tendance de l'architecture ... au XVIIIe siècle à travers l'architecture de Palladio (1508-1580) est sans doute ...
www

cenek tomas
France
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
formule/expession du renouveau...


Explanation:
le terme " renouveau " me semble correspondre mieux à ce contexte culturel et artistique

Enrico Tosi
France
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vanessa Di Franco: oui, expression
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search