con decorazione a baccellature

French translation: à décor de godrons/ orné de godrons (ou de gousses)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:con decorazione a baccellature
French translation:à décor de godrons/ orné de godrons (ou de gousses)
Entered by: Marie Christine Cramay

09:17 Sep 25, 2014
Italian to French translations [PRO]
Archaeology / Architecture
Italian term or phrase: con decorazione a baccellature
In piazza Marconi sono stati ritrovati anche elementi di copertura, quali un frammento di sima a becco di civetta **con decorazione a baccellature*** (ill. 7) e relativo binario superiore per inserimento di lastra di cornice.

Comment traduire ce "con decorazione a baccellature"?
Merci beaucoup pour votre aide.
Christine
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 13:46
à décor de godrons
Explanation:
important rafraîchissoir en cuivre repoussé. corps à décor de godrons et d'oves ; poignées latérales mobiles torsadées tenues par des m
Selected response from:

enrico paoletti
France
Grading comment
Grazie mille Enrico.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4orné de gousses
Nathalie Doudet
3 +1à décor de godrons
enrico paoletti


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
orné de gousses


Explanation:



    Reference: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/gousse/37665
    Reference: hthttp://www.cnrtl.fr/lexicographie/goussetp://
Nathalie Doudet
France
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup Nathalie pour votre aide. Je trouve plus loin dans mon texte "baccellature concavi" (godrons concaves), donc j'ai opté pour la proposition d'Enrico, mais je pense que votre réponse peut convenir aussi en fonction du texte.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
à décor de godrons


Explanation:
important rafraîchissoir en cuivre repoussé. corps à décor de godrons et d'oves ; poignées latérales mobiles torsadées tenues par des m


    Reference: http://www.piasa.fr/node/48622/lot/node/3
enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 55
Grading comment
Grazie mille Enrico.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu-grace
1 hr
  -> Merci, Tradugrace.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search