apparato

French translation: appareil/éléments

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:apparato
French translation:appareil/éléments
Entered by: Virginie Ebongué

12:56 Sep 5, 2008
Italian to French translations [PRO]
Archaeology
Italian term or phrase: apparato
la Società:
• ha curato direttamente l’APPARATO didattico-espositivo presso i cantieri delle maggiori campagne di rilievo e di scavo condotte e ha realizzato l’APPARATO comunicativo di supporto al convegno XX

• ha prodotto la documentazione digitale di dettaglio di strutture di alto valore artistico-monumentale, quali gli APPARATI architettonico-decorativi e la cupola lignea della Basilica della Salute a Venezia;

Comment comprenez-vous ce terme dans ces trois contextes?
merci
Virginie Ebongué
Italy
Local time: 08:23
appareil/ dispositif/ aspect/ ensemble
Explanation:
Idées de traductions possibles.

--------------------------------------------------
Note added at 45 minutes (2008-09-05 13:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

1/ Aspect ...
2/ Matériel de communication.


--------------------------------------------------
Note added at 50 minutes (2008-09-05 13:46:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Appareil" me semble malgré tout LE terme rassembleur.
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 08:23
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2appareil/ dispositif/ aspect/ ensemble
Marie Christine Cramay
31. appareil/dispositif 2.Matériel de communication 3. éléments
justdone


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
appareil/ dispositif/ aspect/ ensemble


Explanation:
Idées de traductions possibles.

--------------------------------------------------
Note added at 45 minutes (2008-09-05 13:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

1/ Aspect ...
2/ Matériel de communication.


--------------------------------------------------
Note added at 50 minutes (2008-09-05 13:46:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Appareil" me semble malgré tout LE terme rassembleur.

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 08:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 21
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Baudraz (X): d'accord avec Christine, appareil semble être le terme le plus proche de apparato dans toutes ses acceptations
36 mins

agree  Annie Dauvergne
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
1. appareil/dispositif 2.Matériel de communication 3. éléments


Explanation:
Je cherche seulement a vous trasmettre le sens - en français Vous ferais beaucoup mieux que moi!
NE CHERCHEZ PAS à utilizer le meme mot les trois fois. L'italien qui a ecrit ça, doit avoir un sympatie pour le mot APPARATO, qu'il employe mal à propos ef faisant des redites vraiment pas agréables. La signification de ce mot, sélon ou il l'employe, ets bien différente!

justdone
Italy
Local time: 08:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search