GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:19 Jul 30, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Archaeology / nuraghe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 01:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | à "tancato" (enclos) |
|
à "tancato" (enclos) Explanation: Lo lascerei tra virgolette con una proposta Tancato o tanca Devoto & Oli tanca: In Sardegna appezzamento di terreno di solito recintato adibito soprattutto al pascolo ovino (parola mediterranea) -------------------------------------------------- Note added at 44 minutes (2008-07-30 19:04:15 GMT) -------------------------------------------------- synonyme de tanca = chiudenda (soit "lieu clos") on pourrait rapprocher ce mot de closeau ou closerie mais ils ont tous deux plusieurs significations qui peuvent entraîner une certaine confusion voir ici http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv4/showps.exe?p=co... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.