GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:44 Nov 20, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Tourism & Travel / travel brochure | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Arnone Local time: 18:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | rock-hewn gathering places for ascetics |
| ||
5 +3 | cave-hermitages |
| ||
4 | rock sketes |
| ||
4 | (asceteri) cave churches |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
asceteri rupestri rock-hewn gathering places for ascetics Explanation: Firstly, rupestre is best translated as "rock-hewn". A cave is usually a natural phenomenon. Many of the structures in Matera are manmade. Asceteri comes from the word "asceta" or "ascetic". i only found one useful source on the internet in Portuguese which says they are places that ascetics (who usually live in isolation) gather together. See http://www.google.co.uk/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=17&url... I would leave it in Italian with an explanation in English in brackets |
| |