come a voler riversare

English translation: as if to fill the religious symbols with divine glory and radiance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:come a voler riversare
English translation:as if to fill the religious symbols with divine glory and radiance
Entered by: Isabelle Johnson

18:55 Apr 17, 2012
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Religion / Catholic Dogma/Liturgical Esthetics
Italian term or phrase: come a voler riversare
Contesto:

"La relazione con la divinità crea abitualmente atteggiamenti suscitati dalla 'devozione' che, pur variamanete tradotti nelle diverse experienze religiose, si distinguono anche per accuratezza estetica e precisazioni rubricali che non ricorrono nelle altre relazioni umane, **come a voler riversare** e far brillare nei segni religiosi la gloria divina, contro qualsiasi forma di sciatteria e trasandatezza."

Molto Grazie,

Barbara
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 00:36
as if to fill the religious symbols with divine glory and radiance
Explanation:
... as this is devotional language this might work well and would enable you to turn the phrase around a little.
Eg:
Divine Manifestation
www.saintpetercatholic.com/divine-manifestation-bulletin-01...
7 Jan 2012 – They saw the star and were guided by it; on arrival they were filled with the radiance of the divine glory; and on their return they let the divine ...
Selected response from:

Isabelle Johnson
Italy
Local time: 06:36
Grading comment
Grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4as if to burst forth...[ and cast the purifying brilliance of divine glory]
cfraser
4as if to fill the religious symbols with divine glory and radiance
Isabelle Johnson
3as if (trying) to channel
Lorraine Buckley (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as if (trying) to channel


Explanation:
What an incredibly 'Italian' piece of writing! In English I think you have no choice but to take away a few of the frills. I think either 'as if to channel' or 'as if trying/hoping to channel' would probably work. Good luck with the rest of the sentence too!

Lorraine Buckley (X)
Italy
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as if to burst forth...[ and cast the purifying brilliance of divine glory]


Explanation:
you'd probably need to tweak and turn the phrase a little to best fit the rest of it, but this is how I might put it...

as if to burst forth and cast the (purifying) brilliance of divine glory over...

cfraser
Canada
Local time: 00:36
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as if to fill the religious symbols with divine glory and radiance


Explanation:
... as this is devotional language this might work well and would enable you to turn the phrase around a little.
Eg:
Divine Manifestation
www.saintpetercatholic.com/divine-manifestation-bulletin-01...
7 Jan 2012 – They saw the star and were guided by it; on arrival they were filled with the radiance of the divine glory; and on their return they let the divine ...

Isabelle Johnson
Italy
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search