GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:53 Mar 29, 2016 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 22:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | exclusive, planning-standard parking amenities |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
exclusive, planning-standard parking amenities Explanation: Predicated more on Stefano F's ref. and the asker's suggestion as well as inductively from my experience of, and brushes with, UK Town & Country Planning litigation, rather than 'deductively from my knowledge of Italian'. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2016-03-29 19:50:49 GMT) -------------------------------------------------- dispone di standard a parcheggio esclusivi e zone a verdi > ... features ... and green areas/tracts vs. belts. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/other/20343-par... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.