Quote Oggetto dell’Offerta

English translation: Shares subject to tender

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Quote Oggetto dell’Offerta
English translation:Shares subject to tender
Entered by: James (Jim) Davis

11:31 Feb 8, 2014
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate / Parere Amministratore Ind
Italian term or phrase: Quote Oggetto dell’Offerta
Any ideas on how best to translate this phrase:
"Shares Subject to the Tender"?
Cedric Randolph
Italy
Local time: 17:14
Shares subject to tender
Explanation:
From your last post: "fondo comune di investimento immobiliare di tipo chiuso"

I forgot that this is a closed end investment fund in the form of an SpA. That is why the Italian used the term "quota". In the USA they use the term shares for both open end (normal mutual investment funds or unit trusts in the UK) and in the UK they use the term "units" for open-end funds and shares for closed end funds.

http://www.investopedia.com/terms/c/closed-endinvestment.asp


Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 19:14
Grading comment
Again, Thank you, Jim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Shares subject to tender
James (Jim) Davis


Discussion entries: 5





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Shares subject to tender


Explanation:
From your last post: "fondo comune di investimento immobiliare di tipo chiuso"

I forgot that this is a closed end investment fund in the form of an SpA. That is why the Italian used the term "quota". In the USA they use the term shares for both open end (normal mutual investment funds or unit trusts in the UK) and in the UK they use the term "units" for open-end funds and shares for closed end funds.

http://www.investopedia.com/terms/c/closed-endinvestment.asp




James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 19:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 136
Grading comment
Again, Thank you, Jim
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search