dipendenti

English translation: employees

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dipendenti
English translation:employees
Entered by: S Kelly

14:55 Jan 7, 2014
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Italian term or phrase: dipendenti
Il conduttore esonera espressamente il locatore di ogni resposibilita per i danni diretti o indiretti da fatto che potassero dirveragli da fatto dei dipendenti del locatore medesimo nonche per interruzioni incolpevoli dei servizi.

(Is this relating to "employees" of the lessor or is "dipendenti" being used as "because of" (relating back to "danni") (but not sure that grammatically this is the correct explanation)-just a doubt.
S Kelly
Local time: 02:55
employees
Explanation:
La frase che hai messo è errata. Vedi mio suggerimento "da fatti che...)

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-01-07 16:02:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=2010100107335...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-01-07 16:39:33 GMT)
--------------------------------------------------

da fatti dei dipendenti = da fatti causati dai dipendenti
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 03:55
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4employees
Gian
4dependent on
Francesco Mattu


Discussion entries: 9





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
employees


Explanation:
La frase che hai messo è errata. Vedi mio suggerimento "da fatti che...)

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-01-07 16:02:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=2010100107335...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-01-07 16:39:33 GMT)
--------------------------------------------------

da fatti dei dipendenti = da fatti causati dai dipendenti

Gian
Italy
Local time: 03:55
Meets criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alba Simoni
41 mins
  -> Grazie e... Buon Anno Nuovo!

agree  Giovanni Pizzati (X): what else?
51 mins
  -> Grazie e... Buon Anno Nuovo

agree  Peter Waymel
2 hrs
  -> Grazie e... Buon Anno Nuovo!

agree  philgoddard
4 hrs
  -> Grazie e tanti auguri di buon anno nuovo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dependent on


Explanation:
The text is translated with machine translation software or not is written by native speakers.

Let's "see" te he text in that way:
"Il conduttore esonera espressamente il locatore dA ogni respoNsAbilità per i danni diretti o indiretti (-da fattI-) che potEssero dErIvArgli da fattI dipendenti dAl locatore medesimo nonchE' DA interruzioni incolpevoli dei servizi."

A machine translation would be:
"The tenant expressly exempts the lessor from liability for any direct or indirect damages that could be derived from facts dependent on the lessor himself, as well as on interruptions of services."

In this case the correct translation would be exactly the other one.

Francesco Mattu
Italy
Local time: 03:55
Meets criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gian: ...da fatti dei dipendenti = fatti causati dai dipendenti = azioni causate dai dipendenti
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search