GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:46 Oct 5, 2011 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / Property sale contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rachel Fell United Kingdom Local time: 10:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sold as one package |
| ||
3 +1 | for sale as a single lot |
| ||
3 | takes place per unit |
|
takes place per unit Explanation: I'd suggest this. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sold as one package Explanation: It may also mean "at a fixed price", but I would need more context to tell. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la vendita ha luogo a corpo for sale as a single lot Explanation: just what came to mind on reading it and various property ads. http://www.bathnes.gov.uk/business/businesssupportadvice/pro... has offered the £12.5 million estate for sale as a single lot, or as 27 separate lots. http://www.eadt.co.uk/news/it_was_a_ripper_of_a_sale_mate_1_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.