GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:38 Dec 18, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / Property classification | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 12:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ‰ freehold split {for (US/Can.) condo (UK) commonhold service charges} |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
1000/000 |
| ||
Diritti e oneri |
|
‰ freehold split {for (US/Can.) condo (UK) commonhold service charges} Explanation: Piggybacking the refs. above, I reckon ‰ would be a far commoner way in Eng-speaking countries to arraive at the 1000/1000 (BE) apportionment/(AE) allocation. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2008-12-23 06:59:37 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- I've inserted the first part of my suggestion pending your glossary entry. Example sentence(s):
Reference: http://www.fallimentinrete.it/Tool/AsteComoSondrio/index_htm... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
36 mins peer agreement (net): +2 |
Reference: 1000/000 Reference information: means 100% ownership. It is common to refer to real estate property in these terms, as often it was subdivided among co-owners and heirs. |
| |||||||||||||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|