internamente (in this context)

English translation: set back

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:internamente
English translation:set back
Entered by: Liliana Roman-Hamilton

19:49 Oct 11, 2007
Italian to English translations [PRO]
Marketing - Real Estate
Italian term or phrase: internamente (in this context)
L'abitazione è realizzata internamente rispetto alla via XX

I'm having trouble understanding what exactly this means. Does it mean that the house has no opening directly onto via XX? Or does it refer simply to one side of the street? And how would you translate it?
grazie!
Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 06:47
set (well) back
Explanation:
it means that the building is set well back from the street.

See this example:
http://www.garzantilinguistica.it/interna_eng.html?dizionari...
they set the new block of buildings well back from the street, il nuovo centro residenziale sorge arretrato rispetto alla strada.
Selected response from:

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 21:47
Grading comment
Thanks so much to both of you. I think this is the right answer for me because the street name is given as a point of reference/address, so it needs to figure in the translation as a positive reference point.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3does not overlook
potra
3set (well) back
Liliana Roman-Hamilton


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
does not overlook


Explanation:
yes no opening on via XXX, but can you provide the whole paragraph?

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-10-11 20:03:28 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, I would say it the house overlooks/faces an L-shaped garden of 2,500 square meters

potra
United States
Local time: 00:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
set (well) back


Explanation:
it means that the building is set well back from the street.

See this example:
http://www.garzantilinguistica.it/interna_eng.html?dizionari...
they set the new block of buildings well back from the street, il nuovo centro residenziale sorge arretrato rispetto alla strada.

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks so much to both of you. I think this is the right answer for me because the street name is given as a point of reference/address, so it needs to figure in the translation as a positive reference point.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search