direzionale

English translation: office

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:direzionale
English translation:office
Entered by: Lorraine Abbey

12:14 Oct 12, 2005
Italian to English translations [PRO]
Real Estate
Italian term or phrase: direzionale
Al contempo XX si distingue nel panorama nazionale ed internazionale per essere promotrice dello sviluppo di prestigiose iniziative immobiliari nel settore turistico, direzionale, commerciale ed infine residenziale.

I have checked out the glossary but am still not sure how to translate "direzionale" here
Lorraine Abbey
Ireland
Local time: 14:21
office
Explanation:
"in tourist, OFFICE, commercial and residential properties."
This is usually covered by "commercial" but in this case i think there's a difference between office and factory / warehouse properties.
Selected response from:

Pluperfect
United Kingdom
Local time: 14:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4office
Pluperfect
4 +1administrative
Ivana UK
4 +1Head offices or Industrial premises
S K
3executive sector
transparx


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
office


Explanation:
"in tourist, OFFICE, commercial and residential properties."
This is usually covered by "commercial" but in this case i think there's a difference between office and factory / warehouse properties.

Pluperfect
United Kingdom
Local time: 14:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Hritcu (X)
3 mins

agree  Grey Drane (X): "office" OK, but be careful about "commerciale": in a real estate context this usually means "retail" (as in "centro commerciale")
16 mins

agree  Richard Hall
29 mins

agree  Russell Jones
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
administrative


Explanation:
...in the touristic, administrative, commercial and residential sectors.


Direzione: Direzione management, administration, course, directorate, direction.

www.websters-online-dictionary.org/translation/direzione

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-10-12 12:47:05 GMT)
--------------------------------------------------

diversified needs of the people through administrative and commercial sectors alone. Private-sector nonprofit activities ...

www.icnl.org/PRESS/Articles/2003/20030806att2.htm

representatives from the political, administrative, and commercial sectors in order to develop ... from the political, administrative, and commercial sectors in order to develop ...

www.stade.de/db/lt/liste.cfm?mid=18896

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2005-10-12 13:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

diversified needs of the people through administrative and commercial sectors alone. Private-sector nonprofit activities ...

www.icnl.org/PRESS/Articles/2003/20030806att2.htm

representatives from the political, administrative, and commercial sectors in order to develop ... from the political, administrative, and commercial sectors in order to develop ...

www.stade.de/db/lt/liste.cfm?mid=18896

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
1 hr

neutral  Grey Drane (X): fine for a socio-political context, but not really appropriate for a real estate context, I don't think
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
executive sector


Explanation:
io direi cosi'. 'dirigente' = 'executive'.
ci sono molti links dove quest'espressione e' usata

transparx
United States
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Head offices or Industrial premises


Explanation:
Premises for company HQ's or manufacturing facilities. "commerciale" seemed to cover this. In this business there are real estate services specialising in sourcing company hq's.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 8 mins (2005-10-13 16:23:30 GMT)
--------------------------------------------------

As they mentioned prestigious type service they would be certainly providing Head office facilities

S K
Ireland
Local time: 14:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marionclarion: I do definitely agree with head offices, but definitely not with industrial premises!
10 hrs
  -> Thanks, Marion
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search