al 25.000

English translation: on a 1:25.000 scale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:al 25.000
English translation:on a 1:25.000 scale
Entered by: Luciano Giusti

23:34 Aug 25, 2009
Italian to English translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts) / University Course Description
Italian term or phrase: al 25.000
Contesto:

"La parte cartografica, basata sulla lettura e interpretazione di una carta topografica **al 25.000** scelte dallo studente , farà riferimento al testo curato di..."

Grazie Mille!

femme
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 09:46
on a 1:25.000 scale
Explanation:
essendo una carta topografica dovrebbe riferirsi alla scala

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-08-25 23:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

'For this purpose a topographic map of the area on a 1:25.000 scale'...
http://www.amazonia.org/Documents/6.htm
Selected response from:

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 10:46
Grading comment
Thanks a lot, Luciano.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6on a 1:25.000 scale
Luciano Giusti


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
on a 1:25.000 scale


Explanation:
essendo una carta topografica dovrebbe riferirsi alla scala

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-08-25 23:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

'For this purpose a topographic map of the area on a 1:25.000 scale'...
http://www.amazonia.org/Documents/6.htm

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot, Luciano.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Levey: 1 cm = 250 m
2 mins
  -> thanks!

agree  Alexander Ryshow
27 mins
  -> Thanks!

agree  Oliver Lawrence: a 1:25,000 scale map
7 hrs
  -> Thanks!

agree  Cedric Randolph: Don't forget to put the comma in as Oliver has illustrated
7 hrs
  -> Thanks!

agree  Shera Lyn Parpia: yes, with the comma
7 hrs
  -> Thanks!

agree  JangF
3 days 16 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search