GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:40 May 20, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Philosophy / intervista | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alfredo Tutino Local time: 10:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | to teach using (mostly) single author or single topic works |
| ||
3 +1 | seminar-based approach |
| ||
3 | monograph(e)/monographical teaching |
| ||
2 | ?teaching monographic(al) courses? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
monograph(e)/monographical teaching Explanation: * www.thefreedictionary.com/monograph |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
?teaching monographic(al) courses? Explanation: monografie are writings on specific subjects. At uni I followed several monographic(al) courses, thus centered on a particular subject (period or authors) of for ex the English literature. Never heard but of 'insegnare PER monografie'. If you get a clearer idea from the context, it might also be something like, teaching monographic(al) courses - but it's just a leap in the dark |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to teach using (mostly) single author or single topic works Explanation: I agree with those who suggest that beyond the lack of context the phrase is just too vague and too cryptic. But one could deviate from the original; and in that case, I would suggest: "To organize one's teaching around the reading works by single author or about individual topics" Having thought for many years, I think this would be done when one does not wish to give a sense of the period but to simply illustrate the times and let the conclusions come in the course of the readings. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-05-20 15:02:52 GMT) -------------------------------------------------- correction: around the reading of works by single authors ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
seminar-based approach Explanation: Again, we should go back to the period to understand (it is quite funny - and not a bit scary - that what is quite obvious for me almost impossible to decode for younger - but not less cultivated and skilled - Italian colleagues...) The context here is that of the student's movement criticizing (la contestazione) old theaching methods. Often, an opposition was drawn between "insegnare dal manuale" and "insegnare per monografie": the first was a static approach, aimed to convey a consolidated body of knowledge, where the student passively learned a wide-ranging but uproblematic and sanitized range of mere information (the ugly word "nozionismo" was another byword of the period). The "studio per monografie" - generally coupled with an "approccio seminariale" - was aimed to promote critical learning and personal research by focusing on specific themes or problems that culd be approached in a deeper way, without curtailing problematic aspects, gray areas, disagreements among experts and so forth. Here, I'd say, the student movement has made some sort of lasting impact: at least before the recents "reforms", and at least in the humanities, many university courses used to have a "monographic" part besides a general one. Mara's answer, above, is a case in point. Again, this is meant to explain more than to propose a full-fledged translation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.