cuscini di lavaggio

English translation: surfactant wash spacers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cuscini di lavaggio
English translation:surfactant wash spacers
Entered by: Vincent Lemma

16:16 Dec 20, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci /
Italian term or phrase: cuscini di lavaggio
TIA!
-----------------------
Nei pozzi perforati con fanghi a base olio oppure che hanno subito interventi di WO che prevedono l’uso di fango a base olio, oltre all’azione meccanica dei tool è necessario pompare dei cuscini di lavaggio contenenti tensioattivi che hanno il compito di rimuovere il film di olio che si forma sulla parete del casing e che difficilmente può essere rimosso solo con azione meccanica.
Vincent Lemma
Italy
Local time: 19:28
surfactant wash spacers
Explanation:
You were correct ^^

The solution I provided, as you can see, includes the whole phrase "cuscini di lavaggio contenenti tensioattivi". Hope this is useful.

A surfactant wash and dispersant consisting of oxylated alcohols and water, *product trademark* II OMD surfactant wash spacers are used to remove water based and diesel oil based mud residue.
http://www.tetratec.com/index.asp?page_ID=354
Selected response from:

Glinda
Local time: 19:28
Grading comment
Thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1surfactant wash spacers
Glinda


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
surfactant wash spacers


Explanation:
You were correct ^^

The solution I provided, as you can see, includes the whole phrase "cuscini di lavaggio contenenti tensioattivi". Hope this is useful.

A surfactant wash and dispersant consisting of oxylated alcohols and water, *product trademark* II OMD surfactant wash spacers are used to remove water based and diesel oil based mud residue.
http://www.tetratec.com/index.asp?page_ID=354

Glinda
Local time: 19:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu-grace
2 hrs
  -> Grazie Tradugrace ^^
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search