alla piena riconoscibilità della griglia accordale

English translation: where chord sequences can still be recognised

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:alla piena riconoscibilità della griglia accordale
English translation:where chord sequences can still be recognised
Entered by: Therese Marshall

11:11 Sep 20, 2012
Italian to English translations [PRO]
Music / Jazz music
Italian term or phrase: alla piena riconoscibilità della griglia accordale
Context:


DISCO CLUB
Chi crede che le "quote rosa" del jazz contemporaneo in Italia siano riservate al canto, una sequela infinita di emule di Ella Fitzgerald o Billie Holiday si ricreda subito: ci sono parecchi esempi che vanno in tutt'altre direzioni, e qualche certezza: Carla Marciano, ad esempio. Che in Stream Of Consciousness (Alfa Music / Egea) suona da signora assoluta sax contralto e sopranino, un aggeggio gradevole alla vista, ma micidiale nell'intonazione. Affiancata da un trio classico eccellente, Marciano sfodera una torrenziale capacità di fraseggio (il "flusso di coscienza" del titolo) che rammenta da vicino il John Coltrane del quartetto classico, senza esserne il calco mimetico. Ma anche il titanico sassofonista nero faceva riferimento al flusso di coscienza, spinto notoriamente sempre più avanti, sino alle magmatiche, impressionanti prove finali documentate dai "live" in Seattle, in Giappone o in recenti pubblicazioni inedite. Marciano resta un passo prima, alla piena riconoscibilità della griglia accordale, sostenuta da un trio che empaticamente la aiuta e la sostiene in ogni volata delle sue ance: Alessandro La Corte al pianoforte, Aldo Vigorito al contrabbasso, Gaetano Fasano alla batteria.
Therese Marshall
Italy
Local time: 14:37
where chord sequences can still be recognised
Explanation:
this is how I would translate the phrase

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2012-09-20 11:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

(whereas Coltrane had abandoned chord sequences)
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Local time: 13:37
Grading comment
Thanks Tom!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5where chord sequences can still be recognised
Tom in London
4 +1with easily discernible chord progressions
Ian Mansbridge
4To the easiness of the tune system
Reza Abedini (X)


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
where chord sequences can still be recognised


Explanation:
this is how I would translate the phrase

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2012-09-20 11:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

(whereas Coltrane had abandoned chord sequences)

Tom in London
United Kingdom
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 84
Grading comment
Thanks Tom!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
with easily discernible chord progressions


Explanation:
An alternative.

Ian Mansbridge
United Kingdom
Local time: 13:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Lofthouse: sounds kinda jazzy :)
11 hrs
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
To the easiness of the tune system


Explanation:
Alla piena riconoscibilità della griglia accordale” significa “Alla facilità di comprensione del sistema di accordi”. Gli accordi che vengono usati in questo pezzo sono facilmente comprensibili, ogni musicista li può comprendere al solo ascolto, senza aver bisogno dello spartito.

Reza Abedini (X)
Italy
Local time: 14:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search