GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:38 Jun 15, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Forno fusorio ad arco | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gian Italy Local time: 17:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ate = relative technical atmosphere |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
ate = relative technical atmosphere Explanation: ate = atmosfera tecnica relativa ---> unità in disuso e vietata da un decreto legge in Italia, dove si dove usare le unità di misura SI 1 at = atmosfera tecnica = technical atmosphere = 1 kg/cm² = 98,0665 kPa mentre atm = atmosfera = standard atmosphere = 1,01325 kg/cm² = 101,325 kPa ata = atmosfera tacnica assoluta e vale la pressione relativa + la pressione barometrica 1 ate equivale ad (1 + 1,03323) ata = 2,03323 ata = 2,03323 kg/cm² Nelle misure di pressione si usava la pressione in "atmosfere tecniche" - La pressione atm è la pressione atmosferica (barometrica) standard e serviva per i calcoli delle atmosfere assolute quando necessitava tale valore -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-06-15 21:57:03 GMT) -------------------------------------------------- e = effective or relative altrimenti si potrebbe dire "atg" come si dice psig = pound/sq. inch gauge, ma non userei Atm g perché errato. ----------------------- Le unità indicate da me sono prese da Handbook of Thermodynamic - Tables and Charts di K Raznjevic - Ed. Mc-Graw Hill Company -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-06-15 22:02:05 GMT) -------------------------------------------------- 3 ate = 3 kg/cm² = 294,2 kPa = 2,942 bar ovvero circa 3 bar Io in parentesi metterei: relative pressure of 294,2 kPa -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-06-15 22:15:38 GMT) -------------------------------------------------- In tedesco si chiamano ata (assoluta) atü (relativa o manometrica)--> ü= über ovvero sovrapressione in quando è in aggiunta a quella che già c'è, la pressione barometrica, che però il manometro non legge. Per anni ho avuto a che fare con questi simboli e con tutte le unità americane. Fortunatamente ora si usano le unità SI (sistema Internazionale) quasi ovunque. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-06-15 22:17:13 GMT) -------------------------------------------------- dato che già c'è un circa 3 Ate allora metterei <<< ca. 3 bar>>> |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|