GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:55 Jan 30, 2007 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: katy hannan Italy Local time: 06:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ampere absorption electronic load limit |
| ||
4 | with current input |
|
ampere absorption electronic load limit Explanation: I found this hit on Google scholar- see if it works replacing with ampere. Articoli accademici per ampere absorption electronic load limit Power conversion equipment monitor/controller method and ... - Proctor - Citato da 14 Electronic Packaging and Interconnection Handbook - Harper - Citato da 84 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
with current input Explanation: I believe it's just a posh way of saying something simple. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.