cchiu'

English translation: (= più) more

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cchiu'
English translation:(= più) more
Entered by: Ernestine Shargool

13:47 Jul 2, 2010
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Napolitan dialect
Italian term or phrase: cchiu'
this is a neapolitan term, I think it means piu (more).
breerose (X)
Local time: 23:58
(= più) more
Explanation:
Definitely. From an Anglo-Neapolitan.
Selected response from:

Ernestine Shargool
United Kingdom
Local time: 03:58
Grading comment
thank you for your prompt response
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11(= più) more
Ernestine Shargool
Summary of reference entries provided
cchiù
Gian

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
(= più) more


Explanation:
Definitely. From an Anglo-Neapolitan.

Ernestine Shargool
United Kingdom
Local time: 03:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you for your prompt response

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
7 mins

agree  Chiara D'Andrea: also in Abruzzese!
7 mins

agree  Mr Murray (X): http://en.wiktionary.org/wiki/cchiu
11 mins

agree  potra: Yes
38 mins

agree  Cedric Randolph: Yes, that's it.
1 hr

agree  Giuseppe Bellone
1 hr

agree  Sarah Jane Webb
2 hrs

agree  Simona Vairo: and calabrese, haha!
2 hrs

agree  Annamaria Sondrio (X): also anymore
2 hrs

agree  filippoc
4 hrs

agree  Maria Vita Licata: sure, also here in Sicily
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 mins peer agreement (net): +1
Reference: cchiù

Reference information:
Le poesie di Toto': 'A cchiù bella 'A cchiù bella. Giuni Russo canta una poesia di Totò .Tu si 'a cchiù bella cosa ca tene stu paese, tu si comm' a na rosa, rosa... rosa maggese.
www.antoniodecurtis.com/poesia35.htm - Copia cache - Simili

Gian
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Ernestine Shargool: :-) Tanto di cappello! Ma a questo punto ricordiamo anche Edoardo e Peppino! (E chi 'cchiù ne ha, cchiù ne metta!) Ti saluto! :-)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search