GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:05 Jul 6, 2009 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James (Jim) Davis Seychelles Local time: 21:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | opt for |
|
opt for Explanation: "The decrease in the deferred tax liability provision is mainly due to the decision by the parent company to opt for the lower taxable amounts allowed under the 2008 Finance Act rather than the higher statutory accounting amounts." Having translated the sentence, it is difficult to see exactly which term translates "affrancare" which is basically the exemption or the release of the "valori civili" taxation in favour of the lower rate. See me and Tom Thumb, astute as ever, here: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law:_taxation_c... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.