GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:24 Jun 15, 2016 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Legal proceedings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 16:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | anticipating the merits (meritoriousness of the case) |
|
anticipating the merits (meritoriousness of the case) Explanation: il and not in merito. On consideration of the venue or 'forum conveniens', the court will not jump the gun and prejudge the merits or unmeritoriousness of the case. UK courts often do something slightly different with an application for an (E&W)W injunction > (Scots) interdict, namely judge whether there is a prima facie or hopeless case. Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/831... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.