GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:06 Dec 27, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sarah Jane Webb Local time: 07:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fulfillment / discharge |
| ||
4 +1 | following performance |
| ||
4 | and having done so |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
fulfillment / discharge Explanation: you might want to rephrase slightly: the parties acknowledge that once the above-mentioned ('come sopra definito') economic terms have been fulfilled, no further claim will be made with regard to ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
and having done so Explanation: "...e, con l'adempimento...." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
following performance Explanation: This phrase could mean loads of things depending upon the wider context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.