anagrafe tributaria

English translation: tax register

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:anagrafe tributaria
English translation:tax register
Entered by: bluedahlia

14:37 Jul 29, 2012
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: anagrafe tributaria
CERTIFICAZIONE DEI CARICHI PENDENTI RISULTANTI AL SISTEMA INFORMATIVO DELL'ANAGRAFE TRIBUTARIA
olimpia martinelli
Local time: 17:52
tax register
Explanation:
Il sito dell'Agenzie delle Entrate indica questo:

ANAGRAFE TRIBUTARIA - TAX REGISTER INFORMATION SYSTEM
Centre for gathering and processing data of financial interest concerning all natural persons, companies, and entities to which an identification code (tax code , VAT number) has been attributed by the Revenue Agency. From the Tax Register the offices of the Revenue Agency can obtain the information needed for the purposes of carrying out the assessment of income and of combating tax evasion. It also collects elements and information regarding economic movements that are relevant for tax purposes, which can be used by other public administrations with cross-reference verifications.

Qui vedi pagg. 61 e 94:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:QMnNjXEepLcJ:ec.e...

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2012-07-29 14:58:23 GMT)
--------------------------------------------------

"Tax register information system" è ovviamente la traduzione di "sistema informativo dell'anagrafe tributaria".

In quest'altro documento trovi i riferimenti ad "anagrafe tributaria" = "tax register" alle pagg. 16, 39, 43 e 60:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:3aIo9KWhy88J:www....

Qui a pag. 69:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:QT60uOVHUYIJ:www....

pagg. 4 e 28:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:FVtZ6uYli08J:diss...

Selected response from:

bluedahlia
Italy
Local time: 17:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5tax register
bluedahlia
5tax office
Giovanni Pizzati (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
tax register


Explanation:
Il sito dell'Agenzie delle Entrate indica questo:

ANAGRAFE TRIBUTARIA - TAX REGISTER INFORMATION SYSTEM
Centre for gathering and processing data of financial interest concerning all natural persons, companies, and entities to which an identification code (tax code , VAT number) has been attributed by the Revenue Agency. From the Tax Register the offices of the Revenue Agency can obtain the information needed for the purposes of carrying out the assessment of income and of combating tax evasion. It also collects elements and information regarding economic movements that are relevant for tax purposes, which can be used by other public administrations with cross-reference verifications.

Qui vedi pagg. 61 e 94:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:QMnNjXEepLcJ:ec.e...

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2012-07-29 14:58:23 GMT)
--------------------------------------------------

"Tax register information system" è ovviamente la traduzione di "sistema informativo dell'anagrafe tributaria".

In quest'altro documento trovi i riferimenti ad "anagrafe tributaria" = "tax register" alle pagg. 16, 39, 43 e 60:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:3aIo9KWhy88J:www....

Qui a pag. 69:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:QT60uOVHUYIJ:www....

pagg. 4 e 28:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:FVtZ6uYli08J:diss...



bluedahlia
Italy
Local time: 17:52
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inter-Tra: per qusto contesto la trovo perfetta
56 mins
  -> Grazie!

agree  Tom in London
1 hr
  -> Thank you Tom!

agree  Shabelula
2 hrs
  -> Grazie!

agree  Giulia Gigliotti
3 hrs
  -> Grazie Giulia!

agree  Francesco Badolato
5 days
  -> Grazie Francesco ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tax office


Explanation:
http://it.glosbe.com/it/en/anagrafe tributaria

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 17:52
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 257
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search