Pubblicità degli atti

English translation: publication of the deeds

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: Pubblicità degli atti
English translation:publication of the deeds
Entered by: Jenny Cowd

07:07 Jun 5, 2007
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Law (general) / articles of association
Italian term or phrase: Pubblicità degli atti
Its the title of the Article - what is the proper term please?

Gli atti del Consorzio relativi allo Statuto ed alla nomina degli Organi sono pubblicati nel Bollettino Ufficiale xxx a cura del Consorzio.
Tutti gli atti del Consorzio sono soggetti a pubblicità mediante l'affissione all'albo del Consorzio stesso per trenta giorni dalla data di adozione
Kelly Gill
Italy
Local time: 14:13
publication of the deeds
Explanation:
another option
Selected response from:

Jenny Cowd
United Kingdom
Local time: 13:13
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Publicising the proceedings
Jean Martin
3 +1publication of the deeds
Jenny Cowd
3Disclosure of Proceedings
Maurizio Valente


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Publicising the proceedings


Explanation:
"Publicise" is the right verb. The title could be as above.

In the sentence "All the Consortium's proceedings are to be publicised by ....

Jean Martin
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 598
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
publication of the deeds


Explanation:
another option

Jenny Cowd
United Kingdom
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarina Peters
4 hrs
  -> thanks Katarina
Login to enter a peer comment (or grade)

1269 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Disclosure of Proceedings


Explanation:
Please check here:
http://www.km-iptask.org/Capabilities_Summit_Non_Attribution...

Maurizio Valente
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search