..l'allestimento di contabilità e l'assunzione di mandati fiscali

English translation: the setting up of bookkeeping, the undertaking of mandates related to fiscal representation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:..l'allestimento di contabilità e l'assunzione di mandati fiscali
English translation:the setting up of bookkeeping, the undertaking of mandates related to fiscal representation
Entered by: Vincenzo Di Maso

09:22 Jul 8, 2009
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Articles of Association
Italian term or phrase: ..l'allestimento di contabilità e l'assunzione di mandati fiscali
here is my attempt:

...the setting up of bookkeeping, the undertaking of mandates related to fiscal representation

Is this correct? can it be improved? I'm not really sure about "allestimento"
Thanks
David Praduroux (X)
Local time: 12:31
the setting up of bookkeeping, the undertaking of mandates related to fiscal representation
Explanation:
I totally agree with your choice. About "setting-up" why not?
You can also use set-up or arrangement.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-07-08 10:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

in this specifi case bookkeeping must be uses, instead of "accountancy", of course.
Selected response from:

Vincenzo Di Maso
Portugal
Local time: 11:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the setting up of bookkeeping, the undertaking of mandates related to fiscal representation
Vincenzo Di Maso
4setting up accounting systems and providing tax advice
philgoddard


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the setting up of bookkeeping, the undertaking of mandates related to fiscal representation


Explanation:
I totally agree with your choice. About "setting-up" why not?
You can also use set-up or arrangement.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-07-08 10:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

in this specifi case bookkeeping must be uses, instead of "accountancy", of course.

Vincenzo Di Maso
Portugal
Local time: 11:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
setting up accounting systems and providing tax advice


Explanation:
I think "advice" would cover things like answering letters and submitting tax returns.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 252
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search