GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:49 Jan 21, 2014 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Journalism / parla a nuora anche perchè suocera intenda | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: texjax DDS PhD Local time: 16:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | kicking the dog and meaning the master |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Context |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
kicking the dog and meaning the master Explanation: Ho trovato questo. Sappiamo molto bene che questo comportamento corrisponde al famoso detto “dire a nuora perché suocera intenda”, però non abbiamo purtroppo altre possibilità per esercitare pressioni. europarl.europa.eu We know full well that this is rather like kicking the dog and meaning the master, to quote an old proverb, but unfortunately we have no other means of exerting pressure. europarl.europa.eu http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//... |
| |
Grading comment
| ||