GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:52 Dec 14, 2006 |
Italian to English translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kari Foster United Kingdom Local time: 22:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | customized |
| ||
4 +1 | user side |
|
customized Explanation: ....to avoid the necessity of customized technologies. Optare per tecnologie molto avanzate fin dalla base evita la necessitá di dover effettuare modifiche ed ampliamenti al fine di soddisfare le richieste specifiche del cliente (utente). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
user side Explanation: You can find loads of references for this. They are going to improve the technology on the Network Side so that nothing new has to be done on the User Side. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.