fondo interno

English translation: internal fund

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:fondo interno
English translation:internal fund
Entered by: claudiocambon

17:31 Dec 26, 2009
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / asset management
Italian term or phrase: fondo interno
This is from an internal review of a company's customer service department listing how representatives handled customer complaints that largely the inability to redeem insurance policies tied to some sort of asset management fund for which trading has been momentarily suspended by the company (not a stock exchange). Here is a sample sentence:

La Società ha confermato in relazione alla composizione, allo stile di gestione dei fondi interni ed ai rischi ad esso connessi, quanto esplicato nella documentazione contrattuale ed informativa.

I found a definition for it here:

http://www.assicurazione.it/polizze/fondo-interno.html

However, I am still unsure as to the precise formulation for this in English. Any help would be greatly appreciated. Thanks!
claudiocambon
United States
Local time: 17:28
internal fund
Explanation:
Looks that this is it.

Please read the document under the link provided, which is prepared by the Head of Financial Department – ISVAP - Italy

HTH

Lea
Selected response from:

Leonarda Coviello
United Kingdom
Local time: 01:28
Grading comment
Grazie Leonarda e anche a Ivana e Peter per i loro commenti. Buon Anno!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2internal fund
Leonarda Coviello


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
internal fund


Explanation:
Looks that this is it.

Please read the document under the link provided, which is prepared by the Head of Financial Department – ISVAP - Italy

HTH

Lea


    Reference: http://66.102.9.132/search?q=cache:xZzq90aiGwoJ:www.pfsprogr...
    Reference: http://www.isvap.it/isvap/imprese_jsp/HomePage.jsp
Leonarda Coviello
United Kingdom
Local time: 01:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie Leonarda e anche a Ivana e Peter per i loro commenti. Buon Anno!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivana UK: don't see why not :) Happy New Year!!
20 hrs
  -> grazie Ivana e buon anno nuovo

agree  Peter Cox
1 day 9 hrs
  -> thanks Peter. Happy New Year to you and also to Ivana e Claudio
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search