GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:37 Mar 12, 2011 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maria Sometti (Anishchankava) | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | local agents/representatives |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
town agent |
|
local agents/representatives Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-03-12 08:19:56 GMT) -------------------------------------------------- I think it can be left simply as local insurance agent, less frequently used is the word representative, but still can do. Reference: http://www.1000agents.com/ Reference: http://www.insuremyhouse.com/agent.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: town agent Reference information: http://www.google.pt/#sclient=psy&hl=pt-PT&q=Insurances - T... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.