a seguito di reazione da parte dei datori di lavoro o sciopero

English translation: in consequence of reaction from emlpoyers or strike

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a seguito di reazione da parte dei datori di lavoro o sciopero
English translation:in consequence of reaction from emlpoyers or strike
Entered by: Arianna A (X)

13:31 Nov 29, 2007
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / insurance
Italian term or phrase: a seguito di reazione da parte dei datori di lavoro o sciopero
This forms part of a list of exclusions on an insurance policy
"- rissa, sommossa, sciopero, serrata e tumulti dei lavoratori, a seguito di reazione da parte dei datori di lavoro o sciopero"

Having problems understanding the last part, particularly the repetition of strike. Anyone care to explain what it might mean?
thanks,
carly
carly kelly
Italy
Local time: 23:21
in consequence of reaction or strike from emlpoyers
Explanation:
I think simply strike is mentioned twice because in the first case it could be a strike by employees, in the second one a strike by employers.
Selected response from:

Arianna A (X)
Local time: 22:21
Grading comment
No feedback from agency despite my request...oh well! Your input was nonetheless much appreciated. Thanks!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4as a consequence of employer actions, or due to a strike
Rosanna Palermo
3in consequence of reaction or strike from emlpoyers
Arianna A (X)


Discussion entries: 13





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in consequence of reaction or strike from emlpoyers


Explanation:
I think simply strike is mentioned twice because in the first case it could be a strike by employees, in the second one a strike by employers.

Arianna A (X)
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Grading comment
No feedback from agency despite my request...oh well! Your input was nonetheless much appreciated. Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as a consequence of employer actions, or due to a strike


Explanation:
A reaction is still an action, employer reaction really sounds weird.. so this should cover it

--------------------------------------------------
Note added at 1 day46 mins (2007-11-30 14:17:49 GMT)
--------------------------------------------------

in other words..company decides to shut down (suspend operations) for whichever reason

Rosanna Palermo
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search