GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:26 Sep 6, 2002 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Human Resources / employment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Grace Anderson Italy Local time: 08:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | party seeking mediation and mediator |
| ||
3 | intermediary vs. user (?) |
| ||
3 | primary employer and sub-employer |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
party seeking mediation and mediator Explanation: Non sono sicuro ma vado dalla definizione: interporsi mettersi fra due contendenti per conciliarli; intercedere in favore di qualcuno. -------------------------------------------------- Note added at 2002-09-06 13:32:51 (GMT) -------------------------------------------------- Scusi! Dovevo scrivere mediator (interposto) and party seeking mediation (interponente) Reference: http://www.garzantilinguistica.it/digita/digita.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
intermediary vs. user (?) Explanation: Non sono sicuro ma mi sembra attendibile: www.eurofound.eu.int/emire/ITALY/ INTERMEDIATIONINTHEHIRINGOFLABOUR-IT.html LABOUR-ONLY SUBCONTRACTING Activity involving the supplying of personnel to an entrepreneur-user by intermediaries who are employers only in a purely formal sense but do not themselves have the characteristics of a real employer (means of production, managerial structures, financial means, etc.). L'interposto è chi presta il suo nome = intermediary Buona fortuna! Jacek -------------------------------------------------- Note added at 2002-09-06 12:09:35 (GMT) -------------------------------------------------- subsitute contractor? intermediary contractor? vs. substituted principal? mediante impiego di manodopera assunta e retribuita dall\'appaltatore - interposto - intermediario... attraverso la sostituzione soggettiva dell’appaltante-interponente all’appaltatore-interposto http://www.fog.it/articoli/servizi.htm -------------------------------------------------- Note added at 2002-09-06 13:31:12 (GMT) -------------------------------------------------- Mi hai messo la pulce nell\'orecchio ma il problema è che non ho il tempo di approfondire la materia. interponente = lender of the employee? (interposing subject?) interposto = substitute employer renting the manpower? Isn\'t it fraud anyhow? Dai, qual è la risposta giusta?? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
primary employer and sub-employer Explanation: or contractor and sub-contractor I know sub-employer sounds a bit strange but it does appear in some Google hits mainly involving Mexican farm labourers in the U.S.A. - e.g. ]Chapter 3 Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML ... These included, for example, the role of the Farm Secu- rity Administration as the primary employer, with the farmer con- tracted as a "sub-employer," and as ... www.cirsinc.org/fte/Chapters3.pdf Chapter 4 - [Traduci questa pagina ] ... Banana companies are using an indirect work contract which means that the employer is a sub-contract instead (usually a sub-employer) in order to avoid labor ... www.lead.org/lead/training/international/ costarica/96/ch4.htm - 82k Just a suggestion Good luck Angela |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.