GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:26 Nov 29, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Human Resources | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ivana UK United Kingdom Local time: 13:43 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | just cause |
| ||
4 | valid reason |
|
valid reason Explanation: Ecco un esempio: lavoratore licenziato senza giusta causa = worker dismissed without a valid reason (EuroDicAutom) -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2006-11-29 17:35:24 GMT) -------------------------------------------------- penso che potrebbe andare bene anche "justified reason" oppure "fair grounds" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
just cause Explanation: E.g. just cause for dismissal in how Just Cause is defined ... Just Cause exists. For example, if an employee is arrested and charged with a misdemeanor, the employer may deem that sufficient cause for dismissal ... Quick Links: Reference www.en.wikipedia.org/wiki/Just_cause |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|