GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:35 Sep 25, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / staff selection | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Umberto Cassano Italy Local time: 11:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | psychological suitability (or: assessment/screening/testing) |
| ||
3 +1 | aptitude |
| ||
3 | psychological profile |
|
psychological suitability (or: assessment/screening/testing) Explanation: "psycho-behavioural" automatically came to mind, but in the UK this term is generally only used in relation to mental illness, so I'd probably translate with psychological assessment/screening/testing/suitability (it no doubt refers to psychometric testing etc.) -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2006-09-25 14:49:16 GMT) -------------------------------------------------- or just "suitability" |
| ||
Notes to answerer
| |||