GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:41 Dec 7, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Social Sciences - History / Vietnam war | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James (Jim) Davis Seychelles Local time: 17:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | softening of vietnamese position |
| ||
4 | a greater willingness to compromise |
| ||
4 | soften their stance |
|
softening of vietnamese position Explanation: That's how I'd say it. http://www.globalresearch.ca/iran-nuclear-program-apparent-s... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a greater willingness to compromise Explanation: This is a commonly used term in the context of negotiations. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
soften their stance Explanation: "managed to persuade the Vietnamese to soften their stance" Or alternatively "soften their hardline stance", although in the context given, the posizione is not explicitly hard, but you can't soften a soft position. https://www.google.com/search?source=ig&rlz=&q="soften its s... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.