affreschi "strappati"

English translation: removed/detached frescoes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:affreschi "strappati"
English translation:removed/detached frescoes
Entered by: Maria Burnett

20:31 Nov 2, 2005
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - History / a piece on the Maremma del Lazio
Italian term or phrase: affreschi "strappati"
e la riproduzione di sette tombe con affreschi “strappati”.
Maria Burnett
United States
Local time: 13:28
removed/detached frescoes
Explanation:
Affreschi "strappati" means that they have been removed/detached from their original settings.
Selected response from:

Valentina Matone
Local time: 19:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4removed/detached frescoes
Valentina Matone
4frescos removed with the "Calicot" method (pulling of the fresco)
eva sturm


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
affreschi
removed/detached frescoes


Explanation:
Affreschi "strappati" means that they have been removed/detached from their original settings.


    Reference: http://www.international.icomos.org/publications/secondab19....
Valentina Matone
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silvia b (X)
0 min
  -> Grazie!

agree  Linda 969: detached from deteriorated plaster, different from *stacco* http://www.mystudios.com/gallery/giotto/terms.html
10 mins
  -> Grazie!

agree  Elena Governo
14 hrs
  -> Grazie!

agree  Alexandra Speirs
1 day 21 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
frescos removed with the "Calicot" method (pulling of the fresco)


Explanation:
http://www.frescos.biz/affresco-eng.htm
Mariani Affreschi Company is one of the oldest established companies supplying authentic frescos throughout the world. We combine the ancient technique of fresco and the so-called "Calicot" method of "strappo da muro" (pulling of the fresco).



eva sturm
Local time: 19:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search