GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:07 Mar 9, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / employment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: swisstell Italy Local time: 01:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | when initiating / when putting into effect / when activating |
| ||
3 +1 | deployment |
| ||
3 | aim(ing) at launching ...activities ... |
| ||
2 | placement |
|
when initiating / when putting into effect / when activating Explanation: 3 possibilities - and others will have more |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aim(ing) at launching ...activities ... Explanation: proposal |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deployment Explanation: messa in campo =(almost) effective starting |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
placement Explanation: in a text about employment policies I often came across PLACEMENT, but it referred mostly to employment of a person. The authors seem to like this term. maybe in your case they have just abused it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.