e poi via andare

English translation: and then so on

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: e poi via andare
English translation:and then so on
Entered by: Angie Garbarino

12:09 Mar 17, 2006
Italian to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Italian term or phrase: e poi via andare
Potremmo avere i primi 10 kg nella prima metà di marzo e poi via andare.
Carl Stoll
Argentina
Local time: 19:12
and then so on
Explanation:
credo
ma devo dire che l'Italiano è tremendo, sembra dialetto piemontese ughh lol :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-17 12:17:13 GMT)
--------------------------------------------------

forse più che la traduzione in inglese ti serve la traduzione in Italiano perchè è mooolto dialettale questa frase, vuol dire: e cosi via
Selected response from:

Angie Garbarino
Local time: 00:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3and then so on
Angie Garbarino
3 +1and then continue from there
pomiglia
4nota
Gian
3with the rest to follow thereafter
Enza Longo


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
and then so on


Explanation:
credo
ma devo dire che l'Italiano è tremendo, sembra dialetto piemontese ughh lol :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-17 12:17:13 GMT)
--------------------------------------------------

forse più che la traduzione in inglese ti serve la traduzione in Italiano perchè è mooolto dialettale questa frase, vuol dire: e cosi via

Angie Garbarino
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GAR
5 mins
  -> agree anche sul dialettale?

agree  Franka Tasho
20 mins

agree  Daniela Ciafardoni: agree
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
and then continue from there


Explanation:
or: and then go on from there.

just another suggestion

pomiglia
United States
Local time: 16:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: fits the register of the text (and the context)
6 mins

agree  Pnina
2 hrs

disagree  Angie Garbarino: sorry it doesn't fit the register, please read also Gian's note,
2 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nota


Explanation:
in internet ho trovato diversi esempi e non so se è una forma dialettale; comunque mi sembra che in quasi tutti i casi significhi "e così via", eccetera.. eccetera, "ed altro ancora.
---------------------------------

…fatto con uno stile ed una grafica che ricorda quello dei film trash anni ‘70 tipo “giovannona coscialunga” o “la supplente” e via andare

Per il modem USB, invece, devi incrociare le dita e sperare ci sia un driver. Io, temendo problemi del genere, ho preso un modem che va sulla presa di rete invece che sull'USB e via andare.

In compenso l'Elisabetta Gardini c'è, bella, scarmigliata, in bianca versione sportiva. Poco convinta, c'informa che l'appuntamento elettorale era complesso, che la congiuntura economica difficile giocava contro il governo, e via andare. E c'è anche il collega di Bondi, Fabrizio Cicchitto.

“Pensiamo alla manutenzione delle linee ad esempio, che andrebbero percorse a piedi da operai quasi tutti i giorni (un tempo si faceva tutti i giorni) per rilevare eventuali anomalie”
Ma và. Oggi basta una passata di “Archimede” e “Galileo” una volta al mese e via andare, poi si fa l’ordinaria manutenzione.

…un ospedale d’eccellenza che servirà dieci paesi dove oggi non c’è che una sanità di risulta: quella che i paesi ricchi pensano che basti ai paesi poveri, «quattro medicinali, anche scaduti» e via andare.

Che qui siamo già in troppi e tra un po' mi arriva il signor Franco che ci fa a tutti quanti 20 mg di lidocaina e via andare.

Jumping, altra bella parolina che trae in inganno (sempre riferendomi ai neoagilisti), tradotta significherebbe “saltare”, ERROREEEEE, in questa prova (cani e conduttori) devono correre a perdifiato altro che saltino e via andare, non dimentichiamo che abbiamo un gran nemico da sconfiggere, si chiama “cronometro”.


Gian
Italy
Local time: 00:12
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
with the rest to follow thereafter


Explanation:
a suggestion

Enza Longo
Canada
Local time: 18:12
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search