2. Pronti contro termine attivi

English translation: reverse repurchase agreements (assets)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: 2. Pronti contro termine attivi
English translation:reverse repurchase agreements (assets)
Entered by: James (Jim) Davis

15:21 Feb 1, 2007
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / balance sheet
Italian term or phrase: 2. Pronti contro termine attivi
In the accounts of a bank, are these the simple Repurchase agreements (repos) or are they the Rerverse repurchase agreements? I have looked in the glossary, but there is no reference to "reverse" there.
James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 14:14
reverse repurchase assets
Explanation:
I think you have to specify that these are assets, because reverse repos. can also be liabilities.

Don't put "repo. assets" because that is something else.

Try googling and see what you get. I'm pretty sure that's how they put it in american statements though.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-01 16:22:14 GMT)
--------------------------------------------------

You can also go whole hog and put "reverse repurchase agreement assets". See commerzbank.

www.commercebank.com/about/news/earn3q06disc.asp

www.snl.com/irweblinkx/file.aspx?IID=100184&FID=2910154&O=3...

or just "reverse repurchase assets"

www.secinfo.com/dsvRu.v6ut.htm

www.nabgroup.com/vgnmedia/downld/NAB_AFR_pg1-94.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-01 16:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

ps "repo assets" are "repossessed assets", in case you were wondering. sorry i wasn't clear on that.
Selected response from:

Katherine Zei
Canada
Local time: 05:14
Grading comment
There you go Katherine, they are yours :-) I didn't put "assets" because that was at the head of the table:
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1reverse repurchase assets
Katherine Zei
4 +1reverse repurchase agreements
Michael Pawlik


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
reverse repurchase assets


Explanation:
I think you have to specify that these are assets, because reverse repos. can also be liabilities.

Don't put "repo. assets" because that is something else.

Try googling and see what you get. I'm pretty sure that's how they put it in american statements though.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-01 16:22:14 GMT)
--------------------------------------------------

You can also go whole hog and put "reverse repurchase agreement assets". See commerzbank.

www.commercebank.com/about/news/earn3q06disc.asp

www.snl.com/irweblinkx/file.aspx?IID=100184&FID=2910154&O=3...

or just "reverse repurchase assets"

www.secinfo.com/dsvRu.v6ut.htm

www.nabgroup.com/vgnmedia/downld/NAB_AFR_pg1-94.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-01 16:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

ps "repo assets" are "repossessed assets", in case you were wondering. sorry i wasn't clear on that.

Katherine Zei
Canada
Local time: 05:14
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 37
Grading comment
There you go Katherine, they are yours :-) I didn't put "assets" because that was at the head of the table:

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
1 hr
  -> thx peter
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reverse repurchase agreements


Explanation:
I think PCT attivi are reverse repurchase agreements (i.e. buy now, sell back later)--see the description below.

Voce "E. Pronti contro termine attivi e operazioni assimilate"

Sono le classiche operazioni di impiego della liquidità che vengono normalmente compiute anche dai singoli investitori: si acquista "a pronti" (cioè alla data corrente) un titolo obbligazionario da una controparte che si obbliga a riacquistarlo "a termine" (cioè ad una data futura) corrispondendo un interesse. Nella voce andranno riportati i crediti per un ammontare pari all'importo regolato "a pronti".

http://www.consob.it/main/trasversale/risparmiatori/investor...

HTH
Michael

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-01 17:43:47 GMT)
--------------------------------------------------

I don't think "attivi" refers to whether the item is an asset or a liability per se, rather it describes the type of transaction. See Consob's description of PCT passivi:

Voce "I. Pronti contro termine passivi e operazioni assimilate"

Mentre i pronti contro termine attivi sono operazioni di impiego della liquidità, quelli passivi (**che seguono lo schema opposto**) costituiscono forme di finanziamento e, quindi, di indebitamento, da mantenere entro il limite (complessivo) del 10% previsto per l'assunzione di prestiti.

http://www.consob.it/main/trasversale/risparmiatori/investor...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-02-01 19:27:55 GMT)
--------------------------------------------------

Exactly--to put it another way, a normal RP is seen from the seller's point of view, and what the seller is basically doing is borrowing money secured by some assets (securities). In a reverse RP ("PCT attivi"), on the other hand, the transaction is seen from the buyer's point of view--the party providing cash up front.

Michael Pawlik
Local time: 12:14
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Paul impiego in banking is when the bank lends (supplies) money and finanziamento here is the raccolta or funding when the bank borrows money. I think, posting the question has helped me clarify my ideas.

Asker: Thanks Michael


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerold Stamp: Attivo means that this is an asset. That means that you will be receiving the money back (soon probably tomorrow, and that you hold the security. That makes you the asset buyer, and the other party is obliged to repurchase it, hence this is a reverse repo
3073 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search