a progetto

English translation: according to design / plan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a progetto
English translation:according to design / plan
Entered by: Maria Emanuela Congia

15:14 Apr 2, 2014
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Heating mats and meshes
Italian term or phrase: a progetto
Rete sciogli-neve per tetti a progetto
[...]
Dati tecnici materassino a progetto
Il sistema di riscaldamento con materassino a progetto è composto da pannelli costituti da un elemento multistrato formato da strati isolanti, termo-conduttivi e riflettenti con inseriti i conduttori termici in Fibra di Carbonio.
Dati tecnici rete a progetto
Il sistema di riscaldamento con rete a progetto è composto da elementi costituti da una rete in fibra di vetro alcali-resistente, che funge da supporto per i conduttori termici formato da cavi in Fibra di Carbonio, i quali sono dotati di fascia isolante termica avente lo scopo di ridurre la dispersione termica verso il basso.
[...]
Applicazione materassino a progetto
Applicazione rete a progetto
[...]
Questo tipo di prodotto è realizzato in dimensioni standard 200x100cm o a progetto.
Il tappeto riscaldante per interni a progetto viene realizzato in base alle esigenze del cliente.

I understand the meaning, which is "come da progetto", i.e. sort of "custom made, custom sized" and so on and so forth. But I have used these all over the text to translate "su misura" so I want to change and follow the Italian. I had thought of "drawing-based" or "design-based" but I'm not convinced.
Thank you for your inputs!
Manuela:-)
Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 13:57
according to design / plan
Explanation:
according to the Marolli technical dictionary

also in conformity with the project
Selected response from:

Raoul COLIN (X)
Local time: 13:57
Grading comment
Thanks a lot. I've used both this and "custom" in the document depending on the context. Have a great day!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1according to design / plan
Raoul COLIN (X)
3custom
Eileen Cartoon
1to specifications
Barbara L Pavlik


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
to specifications


Explanation:
This is just based on what you said at the end. A possible option.

Barbara L Pavlik
United States
Local time: 08:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
according to design / plan


Explanation:
according to the Marolli technical dictionary

also in conformity with the project

Raoul COLIN (X)
Local time: 13:57
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot. I've used both this and "custom" in the document depending on the context. Have a great day!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
custom


Explanation:
Another guess might be custom as in technical data for custom network

--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2014-04-04 08:42:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Don't worry, I'm not in it for the points. Glad I could be of help

Eileen Cartoon
Local time: 13:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Hi Eileen! I wish I could have given 4 points to you as well as I used your proposal, too! I hope there will be soon another chance:-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search