elettricità mobile

English translation: moving electricity

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:elettricità mobile
English translation:moving electricity
Entered by: ninobixio (X)

15:55 Nov 28, 2010
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: elettricità mobile
Sto revisionando un testo, l'elettricità mobile viene tradotta con "grounded", è giusto?

E’ definita “statica” quando non defluisce verso terra (ad esempio nelle fibre sintetiche molto isolanti) e “mobile” quando defluisce verso terra (ad esempio quando nelle fibre dei tessuti sono inseriti dei fili conduttivi che permettono appunto il deflusso verso terra).
ninobixio (X)
moving electricity
Explanation:
I invite you to visit the link where it's exaplained the difference between static electricity and moving electricity ............
Selected response from:

GianLuigi Miani
Italy
Local time: 13:16
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1moving electricity
GianLuigi Miani
3grounded
FONTANA-IANELLI
3dynamic electricity
FONTANA-IANELLI
Summary of reference entries provided
Ground
Cedric Randolph

  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grounded


Explanation:
Static electricity refers to the build up of electric charge on the surface of objects. The static charges remain on an object until they either bleed off to ground or are quickly neutralized by a discharge. Static electricity can be contrasted with current (or dynamic) electricity, which can be delivered through wires as a power source.[1] Although charge exchange can happen whenever any two surfaces come into contact and separate, a static charge only remains when at least one of the surfaces has a high resistance to electrical flow (an electrical insulator). The effects of static electricity are familiar to most people because we can feel, hear, and even see the spark as the excess charge is neutralized when brought close to a large electrical conductor (for example, a path to ground), or a region with an excess charge of the opposite polarity (positive or negative). The familiar phenomenon of a static 'shock' is caused by the neutralization of charge.
Da come spiega qui, l'energia statica deve essere scaricata a terra e quindi messa a terra = grounded
Penso sia giusta la traduzione grounded

FONTANA-IANELLI
Italy
Local time: 13:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RossVitt: condivido
2 mins

disagree  Cedric Randolph: I believe that this is an error in the original translation, even though it is the end effect; see my discussion
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
moving electricity


Explanation:
I invite you to visit the link where it's exaplained the difference between static electricity and moving electricity ............


    Reference: http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_difference_between_sta...
GianLuigi Miani
Italy
Local time: 13:16
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cedric Randolph: see my discussion
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dynamic electricity


Explanation:
forse questo termine è piu generico e comunque è il contrario di static electricity

FONTANA-IANELLI
Italy
Local time: 13:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Ground

Reference information:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ground_(electricity)

Cedric Randolph
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 113
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search