GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:45 Jun 13, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Education / Pedagogy / birth certificate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ford Prefect Burkina Faso Local time: 21:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | qualified as a lecturer (gloss) |
| ||
5 | to reach candidacy |
| ||
4 | (postdoctoral) lecture / lecturer qualification |
| ||
3 | qualification |
|
to reach candidacy Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualification Explanation: I'd suggest something like that. Bye ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualified as a lecturer (gloss) Explanation: It's a teaching qualification required by some universities to take an academic grade appointment. Equivalent of the German "Habilitation". There is no equivalent in the English speaking world. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|