la diffusione di una forma per ordinare i rapport

English translation: spreading of a system to organize the relation between

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: la diffusione di una forma per ordinare i rapport
English translation:spreading of a system to organize the relation between
Entered by: Sergio Scotti

11:00 Oct 3, 2003
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / economics
Italian term or phrase: la diffusione di una forma per ordinare i rapport
the phrase is
"In definitiva, la buona idea che ispira gran parte della letteratura sul capitale sociale è che esiste (ed è anche auspicabile) la diffusione di una forma per ordinare i rapporti tra agenti (persone e organizzazioni) che è diversa da quelle offerte dal mercato (competizione atomistica e anonima) e dallo stato (o, più in generale, dalla gerarchia)."

how to express "forma"? model (too mathematic and precise), kind (seems generic), type (again, it seems generic)...
many thanks to all of you!!
apicella
Local time: 14:48
.spreading of a system to organize the relation between agents different from ...
Explanation:
forma = system ordinare potrebbea anche essere tradotto con 'arrange' o 'regulate' in funzione del contesto generale.
Selected response from:

Sergio Scotti
United States
Local time: 07:48
Grading comment
thanks a lot!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1.spreading of a system to organize the relation between agents different from ...
Sergio Scotti
4modality/procedure
Fabiana Papastefani-Pezzoni


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
modality/procedure


Explanation:
..the dissemination between different agents of the modality (procedure) to order the reports already exists...

It can be methodology, type etc.

Fabiana Papastefani-Pezzoni
Albania
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
.spreading of a system to organize the relation between agents different from ...


Explanation:
forma = system ordinare potrebbea anche essere tradotto con 'arrange' o 'regulate' in funzione del contesto generale.

Sergio Scotti
United States
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmel117608
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search