a secondo che sia

English translation: depending on whether

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a secondo che sia
English translation:depending on whether
Entered by: Ivana UK

22:33 Jun 28, 2006
Italian to English translations [PRO]
Computers: Software
Italian term or phrase: a secondo che sia
Hello, everyone:

I'm having a bit of trouble making sense of this IT phrase:

il timeout deve essere variabile a seconda che sia erase o programmazione anche sul dispatcher

it's part of a bulleted list so I can't give much of a context but anything will help.

Thanks,

Harold
Vadney (X)
depending on whether
Explanation:
timeout should/must vary depending on whether ...
Selected response from:

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 07:32
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5depending on whether
Ivana UK


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
depending on whether


Explanation:
timeout should/must vary depending on whether ...

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 07:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giorgio Testa
2 hrs

agree  Olivia Bisegna
5 hrs

agree  Peter Cox
6 hrs

agree  Mara Ballarini
8 hrs

agree  KayW
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search