anno una valutazione migliore

English translation: will get a better reception

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:anno una valutazione migliore
English translation:will get a better reception
Entered by: Russell Jones

14:29 Jan 15, 2007
Italian to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / film festival
Italian term or phrase: anno una valutazione migliore
Le opere inedite riceveranno una valutazione migliore.

Dear all,
I know what this means. I just cannot think of how you say it in English.

Thanks
Lorraine Abbey
Ireland
Local time: 13:20
will get a beter reception
Explanation:
will be more favourably received / regarded
Selected response from:

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 13:20
Grading comment
Russell, thank you.
I will use "will be more favourably received" as it is exactly what I was looking for.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2The unpublished works will receive a better evaluation (estimation)
Gad Kohenov
4will get a beter reception
Russell Jones
3given preference
Patricia Crotty


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
The unpublished works will receive a better evaluation (estimation)


Explanation:
Is that what you were looking for?

Gad Kohenov
Israel
Local time: 16:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara23: simple and clear! perfect!
33 mins

agree  Pablo Guazzotti
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
given preference


Explanation:
Unedited work will be given preference

(that's how I understand it)

Patricia Crotty
Local time: 14:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
will get a beter reception


Explanation:
will be more favourably received / regarded

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 13:20
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Russell, thank you.
I will use "will be more favourably received" as it is exactly what I was looking for.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search