attenzione relazionale

English translation: the relationship between owners and their pets

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:attenzione relazionale
English translation:the relationship between owners and their pets
Entered by: EirTranslations

17:31 Jan 21, 2018
Italian to English translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general) / design award competition
Italian term or phrase: attenzione relazionale
In this context, see below thanks

Art. 1 – Obiettivo del concorso
Rifugio xxx andisce un concorso di design, in forma aperta e anonima,, per lo sviluppo di una linea di accessori per cani, finalizzato alla ricerca di nuove soluzioni outdoor e indoor per gli amici a quattro zampe, nonché la produzione e commercializzazione con il marchio xxx

La collezione xxx studia il rapporto duale cane/persona, sviluppando una serie di prodotti attenti alle abitudini e necessità di entrambi i protagonisti.
Le it motive della collezione sono i due occhi: gli occhi del cane, gli occhi delle persone.

La collezione parte proprio da questa attenzione relazionale e sviluppa una serie di prodotti attenti ad abitudini e necessità di entrambi i protagonisti.
EirTranslations
Ireland
Local time: 15:10
the relationship between owners and their pets
Explanation:
You need to play around with it a bit...I suggest this as it introduces the two 'protagonisti' mentioned later in the sentence.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2018-01-21 18:20:08 GMT)
--------------------------------------------------

If you like to stay close to the source you could say 'caring (attentive) relationship'.
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 16:10
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the relationship between owners and their pets
Lisa Jane


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the relationship between owners and their pets


Explanation:
You need to play around with it a bit...I suggest this as it introduces the two 'protagonisti' mentioned later in the sentence.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2018-01-21 18:20:08 GMT)
--------------------------------------------------

If you like to stay close to the source you could say 'caring (attentive) relationship'.

Lisa Jane
Italy
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 100
Grading comment
thx
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search