GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:39 Jan 20, 2018 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Condizioni generali di acquisto | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shera Lyn Parpia Italy Local time: 06:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | pay as you go |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
additional/extra charges/payments/costs? |
|
pay as you go Explanation: not sure because I don't have enough context, but perhaps this would fit? Are we talking about phone services? It will fit into several contexts. Pay As You Go Phones | Pay As You Go Deals | Tesco Mobile https://www.tescomobile.com/shop/pay-as-you-go Here at Tesco Mobile, we have a great selection of pay as you go phones from top brands including Apple & Samsung. Shop pay as you go phones online today. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
11 hrs |
Reference: additional/extra charges/payments/costs? Reference information: hi Therese, if what you're translating is anything like this: https://goo.gl/BwNBF5 then it looks like they're simply underlining that this is a "lump sum" type contract, where the agreed contract price is "fixed and firm" and that consequently no additional/extra charges/payments/costs will be allowed/accepted/honoured. If you google some of those terms you'll find plenty of contracts online with clauses to this effect. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.